Caixas e Sacos ...
"Quanto maior é a caixa, mais leva.
As caixas vazias levam tanto como as cabeças vazias.
Muitas caixinhas vazias que se deitam numa grande caixa vazia,
Enchem-na toda.
Uma caixa meio-vazia diz "Ponham-me mais."
Uma caixa bastante grande pode conter o mundo.
Os elefantes precisam de grandes caixas para guardar
Uma dúzia de lenços de assoar para elefantes.
As pulgas dobram os seus lencinhos e arrumam-nos com
Cuidado em caixas de lenços para pulgas.
Os sacos encostam-se uns aos outros e as caixas levantam-se independentes.
As caixas são quadradas e têm cantos, ou então são redondas e têm círculos.
Pode empilhar-se caixa sobre caixa até que tudo venha abaixo.
Empilhe caixa sobre caixa, e a caixa do fundo dirá:
"Queira notar que tudo repousa sobre mim."
Empilhe caixa sobre mim, e a que está em cima perguntará:
"É capaz de me dizer qual de nós cai para mais longe quando caímos todas?"
As pessoas-caixas vão à procura de caixas e as pessoas-sacos à procura de sacos."
As caixas vazias levam tanto como as cabeças vazias.
Muitas caixinhas vazias que se deitam numa grande caixa vazia,
Enchem-na toda.
Uma caixa meio-vazia diz "Ponham-me mais."
Uma caixa bastante grande pode conter o mundo.
Os elefantes precisam de grandes caixas para guardar
Uma dúzia de lenços de assoar para elefantes.
As pulgas dobram os seus lencinhos e arrumam-nos com
Cuidado em caixas de lenços para pulgas.
Os sacos encostam-se uns aos outros e as caixas levantam-se independentes.
As caixas são quadradas e têm cantos, ou então são redondas e têm círculos.
Pode empilhar-se caixa sobre caixa até que tudo venha abaixo.
Empilhe caixa sobre caixa, e a caixa do fundo dirá:
"Queira notar que tudo repousa sobre mim."
Empilhe caixa sobre mim, e a que está em cima perguntará:
"É capaz de me dizer qual de nós cai para mais longe quando caímos todas?"
As pessoas-caixas vão à procura de caixas e as pessoas-sacos à procura de sacos."
Tradução de Alexandre O'Neill de "Boxes and Bags" de Carl Sandburg
Via NothingandAll
Etiquetas: Blogoesfera, Imagem do Dia, Pensamentos, poesia
Apesar de ser uma tradução... também aqui se vê a lucidez do O'Neill...
Que ganda saco Miguel. O Tio do Socas saíu sem ser constituído arguido.Dava jeito um arguido na família, assim os portugueses ainda vão reparar reparar que um grupo de amigos cavaquistas cometeram uma fraude de 1800 milhões no BPN. Fernando
Obrigado pela referência! Esperemos que no próximo Carnaval o pessoal apareça mascarado de ricos, abastados e felizes, porque este mundo está numa crise muito maior do que apenas económica. No sábado vamos estar em polos opostos...
Não no contexto do texto... mas a imagem demonstra, por raras vezez, o estado de espírito que as máquinas (os computas...) nos "obrigam". Abraço Miguel do PPL do Opinion Shakers.
Enviar um comentário
<< Home